ミニ掲示板(BBS)


  • ★お気軽にどうぞ★

最近のトラックバック

« おやつに鬼まんじゅう | トップページ | 今日も射雕・・・ »

2005/10/23

『笑傲江湖』始まりましたね。

チャンネルNECO『笑傲江湖』が始まりましたね~♪
日本語吹替版なので安心して画面を見ることが出来ますよ。
DVDは字幕焼き付けとか仕様がイマイチだったので嬉しいです。
9
(写真はあるサイトからの頂き物なんですが、サイトが行方不明)
これからストーリーも面白くなるし、どこかで見たあの人もこの人も出てくるし楽しみです。

でも、人の名前の呼び掛け方とかは字幕が出ないと分かりにくいなあと実感。
師父(しふ)、大師兄(だいしけい)、二師兄(にしけい)、小師妹(しょうしまい)とか音だけでは分かりにくいですね(^^;)
(2005/10/24 shenさんのご指摘により一部訂正しました。shenさんありがとうございます)

« おやつに鬼まんじゅう | トップページ | 今日も射雕・・・ »

武侠ドラマ」カテゴリの記事

笑傲江湖」カテゴリの記事

コメント

そう、音だけでは意味が分かりませんよねぇ。

ありしあさんも、早速間違ってるし、、
「しょうしめい=小姉妹」×
「しょうしめい=小師妹」○

「大師兄=だいしけい」にはビックリしました。
まだ、本の「大師兄=おおにいさん」のほうが分かりやすい。。

けれど、「二師兄=にしけい」は、、、
「二師兄=ににいさん」でも分かり辛い。

「師父=しふ」も、『少林寺』から聞きなれている「師父=しぃふ」の方が良かったなぁ。
「師娘=しじょう」がどのように発音されるのか、、少し心配。

「師娘=しぃにゃん」でした。。「師娘=しじょう」では全然何かわからない。

shenさん
うわ~!初歩的なミスしてました。
ご指摘ありがとうございます。本文早速訂正しました。
日本語吹替版では"小師妹=しょうしまい"って言ってたので姉妹で変換しちゃったという(^^;)
"師娘"はどんな発音になるのかなあ?どきどきです。

武侠ドラマの吹き替えに違和感を感じずにはいられないNOBです。

師父もシフじゃなくて、普通に師匠やお師匠様でいいと思うんだけど、
大師兄や小師妹って日本語ってどういうんだろ?

NOBさん
確かに師父より師匠のほうが視聴者には分かりやすいかもしれませんね。

大師兄や小師妹の日本語っていうと・・・うーむ、何だろう?
大師兄は兄弟子?
小師妹は・・・分からないなあ。

やっぱりいい呼び方ありませんね^^;

そいや射雕で郭靖は江南七怪をどう読んでいましたか?
一度も吹き替えみたことがないんですよ。

北京語でも辛そうでしたよ。
大師父、二師父、三師父…ご丁寧に6人全員呼んじゃったよ(笑)

今度聞いてみよう。

射雕で郭靖は江南七怪の事を大師匠(おおししょう)、第二師匠、第三師匠・・・って呼んでました。
でも、帰雲荘で江南七怪が揃って登場した時は北京語では「大師父、二師父、三師父…」が日本語では「師匠お揃いですね(ひとくくり!)」となってました。
江南七怪同士では大兄(おおあにい)、他のメンバーは名前で呼んでました。
江南七怪なら大兄(おおあにい)って呼び方も合ってると思うんですが、『笑傲江湖』の崋山派の場合は、うむむ・・・いい呼び方って思いつきませんねえ。

ありしあ師姉、こんばんわ
そしてお久しぶりです。

諸事情で天龍を見終えたばかりで、続けて笑傲江湖を見たので、感情がグラグラ、めまいがしてます。

天龍八部の放送があって良かった点は、李亞鵬の郭靖イメージが若干薄まったくれたので、令狐冲を受け入れやすかったです。

射雕英雄伝の時に見た「笑傲江湖」のDVD-BOXのCMに登場した花を持った武侠は・・・・洪七公(田伯光)だったとは!
師姉には申し訳ないですけど、射雕英雄伝を先に見た私は幸せだって思いました。なぜなら、田伯光初登場で、嫌な奴だなぁって思っても、なんだか違和感(イイ意味の)があったんです。すると・・・孫海英だったんですね。当然高感度がグングン上昇です!
これが笑傲江湖を先に見ていたら、洪七公登場で、このジジイ、黄蓉にチョッカイ出すんじゃないの!?って疑惑の目を向けたでしょうね(笑)

儀琳ちゃん可愛いですね。毎度の事ながら、師姉の絵画もらってイイですか?最高の出来ですね。

遠志さん、お久しぶりです(^^)

令狐冲は郭靖とは全く違うキャラクターだから、受け入れやすいと思います。
同じ人が演じてるのに全く別の人に見えましたから。

>田伯光初登場
田伯光は何故か憎めない性格のいいヤツですよ~。
令狐冲のほうがこの時点では弱いのに言いくるめられてるし(笑)。
今後、好感度さらにアップしますのでお楽しみに~。

>洪七公登場で、このジジイ、黄蓉にチョッカイ出すんじゃないの!?
うはは、逆で見てたら私もそう思ったかも(笑)。

儀琳ちゃんは健気で優しいです。
親が強烈なんですけど!(これ以上はネタバレに・・・)

私の絵で良ければ貰ってやって下さい。あれは令狐アニキの顔が気に入らないのでやっぱり没にしようかと思ってたんですが残しておきます(^^;)

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 『笑傲江湖』始まりましたね。:

» 今旬な笑傲江湖を唄おう~♪ [-武侠天下- 金庸,梁羽生的江湖]
  今チャンネルNECOで放映している『笑傲江湖』のエンディングテーマソングを、中国語発音の注釈をしてみました。なるべく正しい発音にしたつもりですが、どうしても日本語読みできない言葉もありますので、それに近い発音で代替しました。 練習してカラオケなどで...... [続きを読む]

« おやつに鬼まんじゅう | トップページ | 今日も射雕・・・ »

2018年10月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

 

リンク(Link)


  • blogリンク

  • HPリンク

 


  • captain_future

  • 当blogに掲載されている会社名・製品名・システム名などは、各社の登録商標もしくは商標です。 画像に関しては一部を除き各社・団体などに帰属します。
    画像の掲載により万が一不利益が生じるような場合がございましたらメールなどでご一報下さい。直ちに掲載を中止致します。

    このサイトにあるデータの無断転載、及び 個人で楽しむ以外の複製・使用等を禁じます。

無料ブログはココログ